قران متن کامل با ترجمه + Quran English Farsi Arabic

تقدیم به معصومین و محبان علی علیه السلام

قران متن کامل با ترجمه + Quran English Farsi Arabic

تقدیم به معصومین و محبان علی علیه السلام

سورة البینة - سوره بینه - SURA 98. Baiyina, or The Clear Evidence

﴿ سورة البینة - سورة 98 -   تعداد آیات ٨

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

لَمْ یَکُنِ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتَابِ وَالْمُشْرِکِینَ مُنْفَکِّینَ حَتَّى تَأْتِیَهُمُ الْبَیِّنَةُ ﴿١﴾

رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ یَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً ﴿٢﴾

 فِیهَا کُتُبٌ قَیِّمَةٌ ﴿٣﴾

 وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتَابَ إِلا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَیِّنَةُ ﴿٤﴾

 وَمَا أُمِرُوا إِلا لِیَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِینَ لَهُ الدِّینَ حُنَفَاءَ وَیُقِیمُوا الصَّلاةَ وَیُؤْتُوا الزَّکَاةَ وَذَلِکَ دِینُ الْقَیِّمَةِ ﴿٥﴾

 إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتَابِ وَالْمُشْرِکِینَ فِی نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِینَ فِیهَا أُولَئِکَ هُمْ شَرُّ الْبَرِیَّةِ ﴿٦﴾

 إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِکَ هُمْ خَیْرُ الْبَرِیَّةِ ﴿٧﴾

 جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الأنْهَارُ خَالِدِینَ فِیهَا أَبَدًا رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِکَ لِمَنْ خَشِیَ رَبَّهُ ﴿٨﴾

 

سورة البینة

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

کافران از اهل کتاب و مشرکان (می‏گفتند:) دست از آیین خود برنمی‏دارند تا دلیل روشنی برای آنها بیاید، (1)

پیامبری از سوی خدا (بیاید) که صحیفه‏های پاکی را (بر آنها) بخواند، (2)

و در آن نوشته‏های صحیح و پرارزشی باشد! (ولی هنگامی که آمد ایمان نیاوردند، مانند اهل کتاب). (3)

اهل کتاب (نیز در دین خدا) اختلاف نکردند مگر بعد از آنکه دلیل روشن برای آنان آمد! (4)

و به آنها دستوری داده نشده بود جز اینکه خدا را بپرستند در حالی که دین خود را برای او خالص کنند و از شرک به توحید بازگردند، نماز را برپا دارند و زکات را بپردازند; و این است آیین مستقیم و پایدار! (5)

کافران از اهل کتاب و مشرکان در آتش دوزخند، جاودانه در آن می‏مانند; آنها بدترین مخلوقاتند! (6)

(اما) کسانی که ایمان آوردند و اعمال صالح انجام دادند، بهترین مخلوقات (خدا)یند! (7)

پاداش آنها نزد پروردگارشان باغهای بهشت جاویدان است که نهرها از زیر درختانش جاری است; همیشه در آن می‏مانند! (هم) خدا از آنها خشنود است و (هم) آنها از خدا خشنودند; و این (مقام والا) برای کسی است که از پروردگارش بترسد! (8)

 

SURA 98. Baiyina, or The Clear Evidence

1. Those who reject [Truth], among the People of the Book and among the

Polytheists, were not going to depart [from their ways] until there should come

to them Clear Evidence,-

2. An messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy:

3. Wherein are laws [or decrees] right and straight.

4. Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them

Clear Evidence.

5. And they have been commanded no more than this: To worship Allah, offering

Him sincere devotion, being true [in faith]; to establish regular prayer; and to

practise regular charity; and that is the Religion Right and Straight.

6. Those who reject [Truth], among the People of the Book and among the

Polytheists, will be in Hell-Fire, to dwell therein [for aye]. They are the

worst of creatures.

7. Those who have faith and do righteous deeds,- they are the best of creatures.

8. Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow;

they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with

Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher.

 

سوره زلزله - سورة الزلزلة - SURA 99. Zilzal, or The Convulsion

﴿ سورة الزلزلة - سورة 99 -   تعداد آیات ٨

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

إِذَا زُلْزِلَتِ الأرْضُ زِلْزَالَهَا ﴿١﴾

 وَأَخْرَجَتِ الأرْضُ أَثْقَالَهَا ﴿٢﴾

 وَقَالَ الإنْسَانُ مَا لَهَا ﴿٣﴾

 یَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا ﴿٤﴾

 بِأَنَّ رَبَّکَ أَوْحَى لَهَا ﴿٥﴾

 یَوْمَئِذٍ یَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِیُرَوْا أَعْمَالَهُمْ ﴿٦﴾

 فَمَنْ یَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَیْرًا یَرَهُ ﴿٧﴾

وَمَنْ یَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا یَرَهُ ﴿٨﴾

 

سورة الزلزلة

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

هنگامی که زمین شدیدا به لرزه درآید، (1)

و زمین بارهای سنگینش را خارج سازد! (2)

و انسان می‏گوید: «زمین را چه می‏شود (که این گونه می‏لرزد)؟!» (3)

در آن روز زمین تمام خبرهایش را بازگو می‏کند; (4)

چرا که پروردگارت به او وحی کرده است! (5)

در آن روز مردم بصورت گروه‏های پراکنده (از قبرها) خارج می‏شوند تا اعمالشان به آنها نشان داده شود! (6)

پس هر کس هموزن ذره‏ای کار خیر انجام دهد آن را می‏بیند! (7)

و هر کس هموزن ذره‏ای کار بد کرده آن را می‏بیند! (8)

 

 

SURA 99. Zilzal, or The Convulsion

1. When the earth is shaken to her [utmost] convulsion,

2. And the earth throws up her burdens [from within],

3. And man cries [distressed]: 'What is the matter with her?'-

4. On that Day will she declare her tidings:

5. For that thy Lord will have given her inspiration.

6. On that Day will men proceed in companies sorted out, to be shown the deeds

that they [had done].

7. Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!

8. And anyone who has done an atom's weight of evil, shall see it.

سوره عادیات - SURA 100. Adiyat, or Those That Run -سورة العادیات

﴿ سورة العادیات - سورة ١٠٠ -   تعداد آیات ١١

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

وَالْعَادِیَاتِ ضَبْحًا ﴿١﴾

 فَالْمُورِیَاتِ قَدْحًا ﴿٢﴾

 فَالْمُغِیرَاتِ صُبْحًا ﴿٣﴾

 فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا ﴿٤﴾

فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا ﴿٥﴾

إِنَّ الإنْسَانَ لِرَبِّهِ لَکَنُودٌ ﴿٦﴾

 وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِکَ لَشَهِیدٌ ﴿٧﴾

وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَیْرِ لَشَدِیدٌ ﴿٨﴾

 أَفَلا یَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِی الْقُبُورِ ﴿٩﴾

وَحُصِّلَ مَا فِی الصُّدُورِ ﴿١٠﴾

 إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ یَوْمَئِذٍ لَخَبِیرٌ﴿١١﴾

 

سورة العادیات

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

سوگند به اسبان دونده (مجاهدان) در حالی که نفس‏زنان به پیش می‏رفتند، (1)

و سوگند به افروزندگان جرقه آتش (در برخورد سمهایشان با سنگهای بیابان)، (2)

و سوگند به هجوم آوران سپیده دم (3)

 

SURA 100. Adiyat, or Those That Run

1. By the [Steeds] that run, with panting [breath],

2. And strike sparks of fire,

3. And push home the charge in the morning,

4. And raise the dust in clouds the while,

5. And penetrate forthwith into the midst [of the foe] en masse;-

6. Truly man is, to his Lord, ungrateful;

7. And to that [fact] he bears witness [by his deeds];

8. And violent is he in his love of wealth.

9. Does he not know,- when that which is in the graves is scattered abroad

10. And that which is [locked up] in [human] breasts is made manifest-

11. That their Lord had been Well-acquainted with them, [even to] that Day?  

 

سوره قارعه - سورة القارعة - SURA 101. Al Qaria, or The Day of Noise and Clamor

﴿ سورة القارعة - سورة ١٠١ -   تعداد آیات ١١

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

الْقَارِعَةُ ﴿١﴾

 مَا الْقَارِعَةُ ﴿٢﴾

 وَمَا أَدْرَاکَ مَا الْقَارِعَةُ ﴿٣﴾

 یَوْمَ یَکُونُ النَّاسُ کَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ ﴿٤﴾

 وَتَکُونُ الْجِبَالُ کَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ ﴿٥﴾

فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِینُهُ ﴿٦﴾

 فَهُوَ فِی عِیشَةٍ رَاضِیَةٍ ﴿٧﴾

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِینُهُ ﴿٨﴾

 فَأُمُّهُ هَاوِیَةٌ ﴿٩﴾

 وَمَا أَدْرَاکَ مَا هِیَهْ ﴿١٠﴾

 نَارٌ حَامِیَةٌ ﴿١١﴾

 

سورة القارعة

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

آن حادثه کوبنده، (1)

و چه حادثه کوبنده‏ای! (2)

و تو چه می‏دانی که حادثه کوبنده چیست؟! (آن حادثه همان روز قیامت است!) (3)

روزی که مردم مانند پروانه‏های پراکنده خواهند بود، (4)

و کوه‏ها مانند پشم رنگین حلاجی‏شده می‏گردد! (5)

اما کسی که (در آن روز) ترازوهای اعمالش سنگین است، (6)

در یک زندگی خشنودکننده خواهد بود! (7)

و اما کسی که ترازوهایش سبک است، (8)

پناهگاهش «هاویه‏» ( دوزخ) است! (9)

و تو چه می‏دانی «هاویه‏» چیست؟! (10)

آتشی است سوزان! (11)

 

SURA 101. Al Qaria, or The Day of Noise and Clamor

1. The [Day] of Noise and Clamour:

2. What is the [Day] of Noise and Clamour?

3. And what will explain to thee what the [Day] of Noise and Clamour is?

4. [It is] a Day whereon men will be like moths scattered about,

5. And the mountains will be like carded wool.

6. Then, he whose balance [of good deeds] will be [found] heavy,

7. Will be in a life of good pleasure and satisfaction.

8. But he whose balance [of good deeds] will be [found] light,-

9. Will have his home in a [bottomless] Pit.

10. And what will explain to thee what this is?

11. [It is] a Fire Blazing fiercely!

 

v

سورة التکاثر- سوره تکاثر - SURA 102. Takathur, or Piling Up

﴿ سورة التکاثر - سورة 102 -   تعداد آیات ٨  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

أَلْهَاکُمُ التَّکَاثُرُ ﴿١﴾

 حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿٢﴾

 کَلا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾

ثُمَّ کَلا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾

 کَلا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْیَقِینِ ﴿٥﴾

 لَتَرَوُنَّ الْجَحِیمَ ﴿٦﴾

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَیْنَ الْیَقِینِ ﴿٧﴾

ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ یَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِیمِ ﴿٨﴾

 

 

سورة التکاثر

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

افزون طلبی (و تفاخر) شما را به خود مشغول داشته (و از خدا غافل نموده) است. (1)

تا آنجا که به دیدار قبرها رفتید (و قبور مردگان خود را برشمردید و به آن افتخار کردید)! (2)

چنین نیست که می‏پندارید، (آری) بزودی خواهید دانست! (3)

باز چنان نیست که شما می‏پندارید; بزودی خواهید دانست! (4)

چنان نیست که شما خیال می‏کنید; اگر شما علم الیقین (به آخرت) داشتید (افزون طلبی شما را از خدا غافل نمی‏کرد)! (5)

قطعا شما جهنم را خواهید دید! (6)

سپس (با ورود در آن) آن را به عین الیقین خواهید دید. (7)

سپس در آن روز (همه شما) از نعمتهایی که داشته‏اید بازپرسی خواهید شد! (8)

 

 

SURA 102. Takathur, or Piling Up

1. The mutual rivalry for piling up [the good things of this world] diverts you

[from the more serious things],

2. Until ye visit the graves.

3. But nay, ye soon shall know [the reality].

4. Again, ye soon shall know!

5. Nay, were ye to know with certainty of mind, [ye would beware!]

6. Ye shall certainly see Hell-Fire!

7. Again, ye shall see it with certainty of sight!

8. Then, shall ye be questioned that Day about the joy [ye indulged in!].

 

 

سورة العصر - سوره عصر - SURA 103. Asr, or Time through the Ages

﴿ سورة العصر - سورة 103 -   تعداد آیات ٣  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

وَالْعَصْرِ ﴿١﴾

إِنَّ الإنْسَانَ لَفِی خُسْرٍ ﴿٢﴾

إِلا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ﴿٣﴾

 

سورة العصر 

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

به عصر سوگند، (1)

که انسانها همه در زیانند; (2)

مگر کسانی که ایمان آورده و اعمال صالح انجام داده‏اند، و یکدیگر را به حق سفارش کرده و یکدیگر را به شکیبایی و استقامت توصیه نموده‏اند! (3)

 

SURA 103. Asr, or Time through the Ages

1. By [the Token of] Time [through the ages],

2. Verily Man is in loss,

3. Except such as have Faith, and do righteous deeds, and [join together] in the

mutual teaching of Truth, and of Patience and Constancy.

 

v

سورة الهمزة - سوره همزه - SURA 104. Humaza, or the Scandal Monger

﴿ سورة الهمزة - سورة 104 -   تعداد آیات ٩  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

وَیْلٌ لِکُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ ﴿١﴾

 الَّذِی جَمَعَ مَالا وَعَدَّدَهُ ﴿٢﴾

 یَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ ﴿٣﴾

کَلا لَیُنْبَذَنَّ فِی الْحُطَمَةِ ﴿٤﴾

 وَمَا أَدْرَاکَ مَا الْحُطَمَةُ ﴿٥﴾

 نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾

 الَّتِی تَطَّلِعُ عَلَى الأفْئِدَةِ ﴿٧﴾

إِنَّهَا عَلَیْهِمْ مُؤْصَدَةٌ﴿٨﴾

فِی عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ﴿٩﴾

 

سورة الهمزة

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

وای بر هر عیبجوی مسخره‏کننده‏ای! (1)

همان کس که مال فراوانی جمع‏آوری و شماره کرده (بی‏آنکه مشروع و نامشروع آن را حساب کند)! (2)

او گمان می‏کند که اموالش او را جاودانه می‏سازد! (3)

چنین نیست که می‏پندارد; بزودی در «حطمه‏» ( آتشی خردکننده) پرتاب می‏شود! (4)

و تو چه می‏دانی «حطمه‏» چیست؟! (5)

آتش برافروخته الهی است، (6)

آتشی که از دلها سرمی‏زند! (7)

این آتش بر آنها فروبسته شده، (8)

در ستونهای کشیده و طولانی! (9)

 

SURA 104. Humaza, or the Scandal Monger

1. Woe to every [kind of] scandal-monger and-backbiter,

2. Who pileth up wealth and layeth it by,

3. Thinking that his wealth would make him last for ever!

4. By no means! He will be sure to be thrown into That which Breaks to Pieces,

5. And what will explain to thee That which Breaks to Pieces?

6. [It is] the Fire of [the Wrath of] Allah kindled [to a blaze],

7. The which doth mount [Right] to the Hearts:

8. It shall be made into a vault over them,

9. In columns outstretched.

 

سورة الفیل - سوره فیل - SURA 105. Fil, or The Elephant

﴿ سورة الفیل - سورة 105 -   تعداد آیات ٥  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

أَلَمْ تَرَ کَیْفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِأَصْحَابِ الْفِیلِ ﴿١﴾

أَلَمْ یَجْعَلْ کَیْدَهُمْ فِی تَضْلِیلٍ ﴿٢﴾

 وَأَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْرًا أَبَابِیلَ ﴿٣﴾

 تَرْمِیهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّیلٍ ﴿٤﴾

فَجَعَلَهُمْ کَعَصْفٍ مَأْکُولٍ ﴿٥﴾

 

سورة الفیل

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

آیا ندیدی پروردگارت با فیل سواران ( لشکر ابرهه که برای نابودی کعبه آمده بودند) چه کرد؟! (1)

آیا نقشه آنها را در ضلالت و تباهی قرار نداد؟! (2)

و بر سر آنها پرندگانی را گروه گروه فرستاد، (3)

که با سنگهای کوچکی آنان را هدف قرارمی‏دادند; (4)

سرانجام آنها را همچون کاه خورده‏شده (و متلاشی) قرار داد! (5)

 

SURA 105. Fil, or The Elephant

1. Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?

2. Did He not make their treacherous plan go astray?

3. And He sent against them Flights of Birds,

4. Striking them with stones of baked clay.

5. Then did He make them like an empty field of stalks and straw, [of which the

corn] has been eaten up.

 

v

سوره قریش - سورة قریش- SURA 106. Quraish or The Quraish

﴿ سورة قریش - سورة 106 -   تعداد آیات ٤  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

لإیلافِ قُرَیْشٍ ﴿١﴾

 إِیلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّیْفِ ﴿٢﴾

فَلْیَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَیْتِ ﴿٣﴾

 الَّذِی أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ ﴿٤﴾

 

 

سورة قریش

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

(کیفر لشکر فیل‏سواران) بخاطر این بود که قریش (به این سرزمین مقدس) الفت گیرند (و زمینه ظهور پیامبر فراهم شود)! (1)

الفت آنها در سفرهای زمستانه و تابستانه (و بخاطر این الفت به آن بازگردند)! (2)

پس (بشکرانه این نعمت بزرگ) باید پروردگار این خانه را عبادت کنند، (3)

همان کس که آنها را از گرسنگی نجات داد و از ترس و ناامنی ایمن ساخت. (4)

 

SURA 106. Quraish or The Quraish, (Custodians of

the Kaba)

1. For the covenants [of security and safeguard enjoyed] by the Quraish,

2. Their covenants [covering] journeys by winter and summer,-

3. Let them adore the Lord of this House,

4. Who provides them with food against hunger, and with security against fear

[of danger].

 

 

v

سوره ماعون-سورة الماعون- SURA 107. Maun, or Neighborly Needs

﴿ سورة الماعون - سورة 107 -   تعداد آیات ٧  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

أَرَأَیْتَ الَّذِی یُکَذِّبُ بِالدِّینِ ﴿١﴾

فَذَلِکَ الَّذِی یَدُعُّ الْیَتِیمَ ﴿٢﴾

 وَلا یَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْکِینِ ﴿٣﴾

 فَوَیْلٌ لِلْمُصَلِّینَ ﴿٤﴾

 الَّذِینَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ سَاهُونَ ﴿٥﴾

 الَّذِینَ هُمْ یُرَاءُونَ ﴿٦﴾

 وَیَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴿٧﴾

 

 

سورة الماعون

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

آیا کسی که روز جزا را پیوسته انکار می‏کند دیدی؟ (1)

او همان کسی است که یتیم را با خشونت می‏راند، (2)

و (دیگران را) به اطعام مسکین تشویق نمی‏کند! (3)

پس وای بر نمازگزارانی که... (4)

در نماز خود سهل‏انگاری می‏کنند، (5)

همان کسانی که ریا می‏کنند، (6)

و دیگران را از وسایل ضروری زندگی منع می‏نمایند! (7)

 

 

SURA 107. Maun, or Neighborly Needs

1. Seest thou one who denies the Judgment [to come]?

2. Then such is the [man] who repulses the orphan [with harshness],

3. And encourages not the feeding of the indigent.

4. So woe to the worshippers

5. Who are neglectful of their prayers,

6. Those who [want but] to be seen [of men],

7. But refuse [to supply] [even] neighbourly needs.

 

v

سوره کوثر - سورة الکوثر

﴿ سورة الکوثر - سورة 108 -   تعداد آیات ٣  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

إِنَّا أَعْطَیْنَاکَ الْکَوْثَرَ ﴿١﴾

 فَصَلِّ لِرَبِّکَ وَانْحَرْ ﴿٢﴾

 إِنَّ شَانِئَکَ هُوَ الأبْتَرُ ﴿٣﴾

 

سورة الکوثر  

 به نام خداوند بخشنده مهربان

 ما به تو کوثر ( خیر و برکت فراوان) عطا کردیم! (1)

 پس برای پروردگارت نماز بخوان و قربانی کن! (2)

 (و بدان) دشمن تو قطعا بریده‏نسل و بی‏عقب است! (3)

 

SURA 108. Kauthar, or Abundance

1. To thee have We granted the Fount [of Abundance].

2. Therefore to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.

3. For he who hateth thee, he will be cut off [from Future Hope].

 

سورة الکافرون - SURA 109. Kafirun, or Those who reject Faith

﴿ سورة الکافرون - سورة 109 -   تعداد آیات ٦

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

قُلْ یَا أَیُّهَا الْکَافِرُونَ ﴿١﴾

 لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾

وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾

 وَلا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ ﴿٤﴾

 وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾

 لَکُمْ دِینُکُمْ وَلِیَ دِینِ ﴿٦﴾

 

سورة الکافرون

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

بگو: ای کافران! (1)

آنچه را شما می‏پرستید من نمی‏پرستم! (2)

و نه شما آنچه را من می‏پرستم می‏پرستید، (3)

و نه من هرگز آنچه را شما پرستش کرده‏اید می‏پرستم، (4)

و نه شما آنچه را که من می‏پرستم پرستش می‏کنید; (5)

(حال که چنین است) آیین شما برای خودتان، و آیین من برای خودم! (6)

 

SURA 109. Kafirun, or Those who reject Faith

1. Say : O ye that reject Faith!

2. I worship not that which ye worship,

3. Nor will ye worship that which I worship.

4. And I will not worship that which ye have been wont to worship,

5. Nor will ye worship that which I worship.

6. To you be your Way, and to me mine.

 

v

سورة النصر

﴿ سورة النصر - سورة 110 -   تعداد آیات ٣

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴿١﴾

وَرَأَیْتَ النَّاسَ یَدْخُلُونَ فِی دِینِ اللَّهِ أَفْوَاجًا ﴿٢﴾

 فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ کَانَ تَوَّابًا ﴿٣﴾

 

 

سورة النصر

 

به نام خداوند بخشنده بخشایشگر

هنگامی که یاری خدا و پیروزی فرارسد، (1)

و ببینی مردم گروه گروه وارد دین خدا می‏شوند، (2)

پروردگارت را تسبیح و حمد کن و از او آمرزش بخواه که او بسیار توبه‏پذیر است! (3)

 

SURA 110. Nasr, or Help

1. When comes the Help of Allah, and Victory,

2. And thou dost see the people enter Allah's Religion in crowds,

3. Celebrate the praises of thy Lord, and pray for His Forgiveness: For He is

Oft-Returning [in Grace and Mercy].

 

v

سورة المسد .SURA

﴿ سورة المسد - سورة ١١١ -   تعداد آیات ٥ ﴾

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

تَبَّتْ یَدَا أَبِی لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾

 مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا کَسَبَ ﴿٢﴾

 سَیَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾

 وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾

 فِی جِیدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ ﴿٥﴾  

سورة المسد

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

بریده باد هر دو دست ابولهب (و مرگ بر او باد)! (1)

هرگز مال و ثروتش و آنچه را به دست آورد به حالش سودی نبخشید! (2)

و بزودی وارد آتشی شعله‏ور و پرلهیب می‏شود; (3)

 

SURA 111. Lahab, or (the Father of) Flame

1. Perish the hands of the Father of Flame! Perish he!

2. No profit to him from all his wealth, and all his gains!

3. Burnt soon will he be in a Fire of Blazing Flame!

4. His wife shall carry the [crackling] wood - As fuel!-

5. A twisted rope of palm-leaf fibre round her [own] neck!

 

 

v

سورة الإخلاص - سوره اخلاص-Quran English-Persian-Arabic

﴿ سورة الإخلاص - سورة ١١٢ -   تعداد آیات ٤

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾

 اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾

لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ ﴿٣﴾

 وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾  

  سورة الاخلاص

 به نام خداوند بخشنده مهربان

 بگو: خداوند، یکتا و یگانه است; (1)

 خداوندی است که همه نیازمندان قصد او میکنند; (2)

 (هرگز) نزاد، و زاده نشد، (3)

 و برای او هیچگاه شبیه و مانندی نبوده است! (4)

 

SURA 112. Ikhlas, or Purity (of Faith)

1. Say: He is Allah, the One and Only;

2. Allah, the Eternal, Absolute;

3. He begetteth not, nor is He begotten;

4. And there is none like unto Him.

v

سورة الفلق- سورة الفلق - SURA 113. Falaq, or The Dawn QURAN

﴿ سورة الفلق - سورة ١١٣ -   تعداد آیات ٥

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾

مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾

 وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾

وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِی الْعُقَدِ ﴿٤﴾

وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾

 

سورة الفلق

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

بگو: پناه می‏برم به پروردگار سپیده صبح، (1)

از شر تمام آنچه آفریده است; (2)

و از شر هر موجود شرور هنگامی که شبانه وارد می‏شود; (3)

و از شر آنها که با افسون در گره‏ها می‏دمند (و هر تصمیمی را سست می‏کنند); (4)

و از شر هر حسودی هنگامی که حسد می‏ورزد! (5)

 

SURA 113. Falaq, or The Dawn

1. Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn

2. From the mischief of created things;

3. From the mischief of Darkness as it overspreads;

4. From the mischief of those who practise secret arts;

5. And from the mischief of the envious one as he practises envy.

v

سوره ناس SURA 114. Nas, or Mankind Qurean

﴿ سورة الناس - سورة ١١٤ -   تعداد آیات ٦ ﴾

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾ 

 مَلِکِ النَّاس ِ﴿٢﴾

 إلَهِ النَّاسِ ﴿٣﴾

مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿٤﴾

الَّذِی یُوَسْوِسُ فِی صُدُورِ النَّاسِ ﴿٥﴾

 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ ﴿٦﴾

 

 

سورة الناس

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

بگو: پناه می‏برم به پروردگار مردم، (1)

به مالک و حاکم مردم، (2)

به (خدا و) معبود مردم، (3)

از شر وسوسه‏گر پنهانکار، (4)

که در درون سینه انسانها وسوسه می‏کند، (5)

خواه از جن باشد یا از انسان! (6)

 

SURA 114. Nas, or Mankind

1. Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind,

2. The King [or Ruler] of Mankind,

3. The god [or judge] of Mankind,-

.4.[ From the mischief of the Whisperer [of Evil], who withdraws [after his whisperwhisper

5. [The same] who whispers into the hearts of Mankind,-

6. Among Jinns and among menv

امام علی علیه السلام

به همسر خود ستم نکنید و به آنها محبت کنید



خط زیر ترجمه ای از آیه ی قرآن است


در آوردن روزی حلال برای خانواده جهاد در راه خدا هست.


بیشتر درباره قرآن بدانید...

نکته هایی از  قرآن

بهترین سوره قرآن « یس » است

سوره « حمد » به مادر قرآن معروف است

سوره فجر به سوره امام حسین (ع) معروف است

سوره های اسراء حدید ، حشر ، صف ، جمعه ، نفابن ، واعلی به مسبحات مشهورند .

۸۶ سوره قرآن مکی ، و ۲۸ سوره مدنی است

سوره « یس » به قلب قرآن مشهور است

سوره های سجده ، فصلت ، نجم و علق عزانم مشهورند .

سوره حمد به زبان بندگان نازل شده است .

قرآن کریم در سوره « حمد » خلاصه شده است .

سوره توبه « بسم الله الرحمن الرحیم » ندارد

سوره الرحمن به « عروس » قرآن معروف است

سوره نمل دو « بسم الله الرحمن الرحیم » دارد

سوره قرآن با حروف مقطعه آغاز می شود

سوره حمد دو مرتبه بر پیامبر اکرم (ص) نازل شده یک بار در مدینه و یک بار در مکه

در سوره « همزه » از افراد عیبجو انتقاد شده است

سوره های « فلق » و « ناس » به معوذتین معروفند

سوره عادیات منسوب به حضرت علی (ع) است

سوره اسراء به « بنی اسرائیل » معروف است

سوره ای که در شان اهل بیت (ع) نازل شده است سوره « دهر » است .

سوره « حجرات » سوره اخلاق و ادب است

داستان گوساله پرستی بنی اسرائیل در سوره « طه » بیان شده است .

آیه الکرسی در سوره بقره قرار دارد .

آیه معروف « و ان یکاد الذین کفروا … » در سوره قلم قرار دارد .

دعای « ربنا آتنا فی الدنیا حسنه … » در سوره بقره آیه ۲۰۱ می باشد .

در آیه ۷ سوره احزاب نام پنج تن از پیامبران اولوالعزم  بیان شده است .

آیه معروف « امن یجیب المضطر اذا دعاه و یکشف و السو ء » در سوره نمل آیه ۶۲ می باشد .

آیه ای که سر بریده امام حسین (ع) در شام تلاوت فرمودند آیه ۹ سوره کهف می باشد .

آیه حجاب در سوره نور آیه ۳۱ می باشد .

آیه مشهور ولایت در سوره مائده آیه ۵۵ می باشد .

آیه ای که ۵ وقت نمازهای یومیه در ان آمده است در سوره اسراء و آیه ۷۸ می باشد .

در آیه ۶ و سوره مائده مراحل وضو بیان شده است

به آیه « اناالله و انا الیه راجعون » « استرجاع » می گویند .

منفورترین کار حلال نزد خداوند « طلاق » است .

داستان معراج حضرت محمد (ص) در سوره اسراء بیان شده است  .

حضرت عیسی (ع) هم اکنون زنده است .

حضرت یحیی (ع) به خاطر حمایت از عفعت و حجاب به شهادت رسید .

نام گرامی پیامبر (ص) ۵ بار در قرآن آمده است ، ۴ بار به نام محمد (ص) و یک بار به نام احمد در سوره صف آیه ۶ .

پیامبری که به هم سخن خدا ملقب شده است حضرت موسی (ع) « کلیم الله » می باشد .

حضرت نوح به « شیخ الانبیاء » معروف است .

حضرت هود بر قوم عاد مبعوث شد .

لقب حضرت محمد (ص) حبیب الله است .

پیامبر اکرم (ص) هنگام تلاوت آیه ۶۱ سوره یونس می گریست .

پیامبرانی که با همدیگر در یک زمان می زیستند عبارتند از ( ابراهیم و لوط ) ، ( یوسف ویعقوب ) ، ( موسی وشعیب ) .

حضرت ایوب (ع) نمونه صبر و بردباری بود .

کتاب حضرت داود (ع) زبور بود .

حضرت ابراهیم (ع) جد اول حضرت محمد (ص) بوده اند .

حضرت زکریا کفالت حضرت مریم را بر عهده داشت .

آیه ۸۶ سوره هود اولین آیه ای است که حضرت مهدی (ع) هنگام ظهورشان بر زبان مبارکشان جاری می سازد .

آیه ۳ سوره مائده که درباره خلافت و جانشینی علی (ع) است آخرین آیه ای است که نازل شده است .

سوره ای که در شأن حضرت زهرا (س) نازل شده « کوثر » است .

دختر حضرت شعیب (ع) به عفت و حیا مشهور است .

دو زن نمونه که قرآن به آنها اشاره نموده است عبارتند از : آسیه زن فرعون ، مریم مادر عیسی (ع)

زن ابو لهب هیزم کش جهنم است .

دو زن که به گمراهی از آنها نام برده شده است عبارتند از : زن لوط و زن نوح .

ستمگرانی که نامشان در قرآن آمده عبارتند از : جالوت ، هامان ، سامری ، نمرود ، فرعون ، قارون و ابولهب .

حیوانی که نمرود را به هلاکت رساند « پشه » بود .

پرندگانی که لشکریان ابرهه را به هلاکت رساندند « ابابیل » نام داشتند .

اصحاب کهف ۳۰۹ سال در غار خواب بودند .

حیوانی که همراه اصحاب کهف به غار پناه برد سگ بود .

لقب حضرت یعقوب (ع) اسرائیل است .

قرآن طی مدت ۲۳ سال بر پیامبر اکرم (ص) نازل شده است .

اولین گرد آورنده قرآن حضرت علی (ع) بود .

نخستین مفسر قرآن حضرت علی (ع) بود

نگاه کردن به قرآن کریم عبادت است

سید رضی جمع آوری کننده سخنان حضرت امیرالمومنین در نهج البلاغه است .

نهج البلاغه ۲۳۹ خطبه ، ۷۹ نامه و ۴۸۰ حکت ( اندرز  ) دارد .

ماههای حرام در سال ، چهار ماه ذی القعده ، ذی الحجه ، محرم و رجب .

حضرت نوح ، ابراهیم ، موسی ، عیسی و محمد (ص) ۵ پیامبر اولوالعزم هستند .

صفات مومنان در سوره شوری ، اهل توکلند ، اهل اطلاعات و نماز ، اهل مشورت ، اهل انفاق هستند

در سوره حجرات به سه نوع ادب اشاره می کند . ادب در برابر خدا ، ادب در برابر رسول خدا و ادب مردم در مقابل یکدیگر .

هدف از آفرینش انسانها عبادت خداست .

آیه شریفه ، ( ان الله و ملائکته یصلون علی النبی یا ایها الذین آمنو صلو علیه و سلمو تسلیما ) در سوره احزاب آیه ۵۶ می باشد .

خمس که یکی از فروع دین است در آیه ۴۱ سوره انفال بر مسلمانان واجب شده است .

نام دیگر قرآن ( فرقان ) جدا کننده حق از باطل است . در سوره فصلت آمده : اعضا بدن انسان در روز قیامت به سخن در می آید و به اموری شهادت می دهند .