قران متن کامل با ترجمه + Quran English Farsi Arabic

تقدیم به معصومین و محبان علی علیه السلام

قران متن کامل با ترجمه + Quran English Farsi Arabic

تقدیم به معصومین و محبان علی علیه السلام

سورة العصر - سوره عصر - SURA 103. Asr, or Time through the Ages

﴿ سورة العصر - سورة 103 -   تعداد آیات ٣  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

وَالْعَصْرِ ﴿١﴾

إِنَّ الإنْسَانَ لَفِی خُسْرٍ ﴿٢﴾

إِلا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ﴿٣﴾

 

سورة العصر 

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

به عصر سوگند، (1)

که انسانها همه در زیانند; (2)

مگر کسانی که ایمان آورده و اعمال صالح انجام داده‏اند، و یکدیگر را به حق سفارش کرده و یکدیگر را به شکیبایی و استقامت توصیه نموده‏اند! (3)

 

SURA 103. Asr, or Time through the Ages

1. By [the Token of] Time [through the ages],

2. Verily Man is in loss,

3. Except such as have Faith, and do righteous deeds, and [join together] in the

mutual teaching of Truth, and of Patience and Constancy.

 

v

سورة الفیل - سوره فیل - SURA 105. Fil, or The Elephant

﴿ سورة الفیل - سورة 105 -   تعداد آیات ٥  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

أَلَمْ تَرَ کَیْفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِأَصْحَابِ الْفِیلِ ﴿١﴾

أَلَمْ یَجْعَلْ کَیْدَهُمْ فِی تَضْلِیلٍ ﴿٢﴾

 وَأَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْرًا أَبَابِیلَ ﴿٣﴾

 تَرْمِیهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّیلٍ ﴿٤﴾

فَجَعَلَهُمْ کَعَصْفٍ مَأْکُولٍ ﴿٥﴾

 

سورة الفیل

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

آیا ندیدی پروردگارت با فیل سواران ( لشکر ابرهه که برای نابودی کعبه آمده بودند) چه کرد؟! (1)

آیا نقشه آنها را در ضلالت و تباهی قرار نداد؟! (2)

و بر سر آنها پرندگانی را گروه گروه فرستاد، (3)

که با سنگهای کوچکی آنان را هدف قرارمی‏دادند; (4)

سرانجام آنها را همچون کاه خورده‏شده (و متلاشی) قرار داد! (5)

 

SURA 105. Fil, or The Elephant

1. Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?

2. Did He not make their treacherous plan go astray?

3. And He sent against them Flights of Birds,

4. Striking them with stones of baked clay.

5. Then did He make them like an empty field of stalks and straw, [of which the

corn] has been eaten up.

 

v