قران متن کامل با ترجمه + Quran English Farsi Arabic

تقدیم به معصومین و محبان علی علیه السلام

قران متن کامل با ترجمه + Quran English Farsi Arabic

تقدیم به معصومین و محبان علی علیه السلام

سوره نور

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیمِ‌ (0)

به نام خداوند رحمتگر مهربان‏

﴿المؤمنون‏، 0

قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ‌ (1)

به راستى که مؤمنان رستگار شدند ،

﴿المؤمنون‏، 1

الَّذِینَ هُمْ فِی صَلاَتِهِمْ خَاشِعُونَ‌ (2)

همانان که در نمازشان فروتنند ،

﴿المؤمنون‏، 2

وَ الَّذِینَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ‌ (3)

و آنان که از بیهوده رویگردانند ،

﴿المؤمنون‏، 3

وَ الَّذِینَ هُمْ لِلزَّکَاةِ فَاعِلُونَ‌ (4)

و آنان که زکات مى‏پردازند ،

﴿المؤمنون‏، 4

وَ الَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ‌ (5)

و کسانى که پاکدامنند ،

﴿المؤمنون‏، 5

إِلاَّ عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَکَتْ أَیْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومِینَ‌ (6)

مگر در مورد همسرانشان یا کنیزانى که به دست آورده‏اند ، که در این صورت بر آنان نکوهشى نیست .

﴿المؤمنون‏، 6

فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذٰلِکَ فَأُولٰئِکَ هُمُ العَادُونَ‌ (7)

پس هر که فراتر از این جُوید ، آنان از حد درگذرندگانند .

﴿المؤمنون‏، 7

وَ الَّذِینَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَ عَهْدِهِمْ رَاعُونَ‌ (8)

و آنان که امانتها و پیمان خود را رعایت مى‏کنند ،

﴿المؤمنون‏، 8

وَ الَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ یُحَافِظُونَ‌ (9)

و آنان که بر نمازهایشان مواظبت مى‏نمایند ،

﴿المؤمنون‏، 9

أُولٰئِکَ هُمُ الْوَارِثُونَ‌ (10)

آنانند که خود وارثانند ،

﴿المؤمنون‏، 10

الَّذِینَ یَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ‌ (11)

همانان که بهشت را به ارث مى‏برند و در آنجا جاودان مى‏مانند .

﴿المؤمنون‏، 11

وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلاَلَةٍ مِنْ طِینٍ‌ (12)

و به یقین ، انسان را از عصاره‏اى از گِل آفریدیم .

﴿المؤمنون‏، 12

ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِی قَرَارٍ مَکِینٍ‌ (13)

سپس او را [ به صورت ] نطفه‏اى در جایگاهى استوار قرار دادیم .

﴿المؤمنون‏، 13

ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَاماً فَکَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْماً ثُمَّ أَنْشَأْنَاهُ خَلْقاً آخَرَ فَتَبَارَکَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِینَ‌ (14)

آن گاه نطفه را به صورت علقه درآوردیم . پس آن علقه را [ به صورت ] مضغه گردانیدیم ، و آن گاه مضغه را استخوانهایى ساختیم ، بعد استخوانها را با گوشتى پوشانیدیم ، آن گاه [ جنین را در ] آفرینشى دیگر پدید آوردیم . آفرین باد بر خدا که بهترین آفرینندگان است .

﴿المؤمنون‏، 14

ثُمَّ إِنَّکُمْ بَعْدَ ذٰلِکَ لَمَیِّتُونَ‌ (15)

بعد از این [ مراحل ] قطعاً خواهید مرد .

﴿المؤمنون‏، 15

ثُمَّ إِنَّکُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ تُبْعَثُونَ‌ (16)

آن گاه شما در روز رستاخیز برانگیخته خواهید شد .

﴿المؤمنون‏، 16

وَ لَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَکُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَ مَا کُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِینَ‌ (17)

و به راستى [ ما ] بالاى سر شما هفت راه [ آسمانى ] آفریدیم و از [ کار ] آفرینش غافل نبوده‏ایم .

﴿المؤمنون‏، 17

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد